"I wish you were here" ("Queria que você estivesse aqui"), Pink Floyd. O trecho que sempre me doeu na alma é:
How I wish, how I wish you were here. (Como eu queria, como eu queria que você estivesse aqui.)
We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year, (Nós somos só duas almas perdidas nadando num aquário, ano após ano,)
Running over the same old ground. (Se mexendo acima da mesma velha terra.)
What have you found? The same old fears. (O que achamos? Os mesmos velhos temores)
Wish you were here. (Queria que você estivesse aqui.)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário